第25章
一月二十七日,下午四点三十分
油画布上的湖蓝色和冷杉树绿色
“已经到那个时间了吗?”五天以后,碧·拉卡姆打开前门,呼出明亮的天蓝色泡泡。她光着脚,金发松松地披散在她双肩周围,是我喜欢的样子。我再次数了数走廊里的纸箱,一共有七个。
“现在是下午四点三十分整,”我说着,看了看我的手表,“你现在还没把这些箱子搬走,数量还跟原来一样。”
“什么?是的,我速度挺慢的。我已经往废料桶里倒了一些。有这么多老掉牙的东西要扔,我总是拖延。我面对它的时候没法儿不生气。太多悲伤的回忆,你知道吗?”
我走进来的时候,努力把嘴角向上扬起,做出微笑的样子。她不得不停止使用颜色卑鄙的语言。
“我可以进你的卧室吗?”
她咯咯地笑着,亮晶晶的淡天空蓝色圆形水滴。她把门开得更大了些:“你不是那种绕圈子的人,对吧?像你这样可爱的先生提出这种要求,我怎么能拒绝呢?”
我脱了鞋,整整齐齐地放到了封好了的箱子旁边。我在等她先上去,爸爸说我应该这么做。
在她没说你可以进她的卧室之前,不要兴奋地跑上楼梯。她怎么说,你就不折不扣地去照做,否则,她可能不会邀请你再去了。
“我领你看看我准备在哪儿上课。”她说道,“我需要再快点儿,因为我的音乐课就要开始了,第一个学生很快就到。你要保持安静,好吗?”
我点点头,表示我明白。
碧·拉卡姆爬上破旧的红色楼梯,进入二楼的左边第二间。我在后面跟着,屏住呼吸,地毯又脏又臭,很可能到处都是细菌,也可能是螨虫。
“这是我妈妈以前住的房间,不过现在是我住着。”她说道。
这个房间像起居室一样空荡荡,冷冰冰的。大部分家具都被搬到了货车上,还有外面的废料桶里,就像是在给她的音乐腾地方似的。窗户开着,墙像融化了的雪人那样白,有灰色的沙粒,除了两个小区域,在那里我可以清楚地看到印着两个锐利、质朴的白色十字架形状。
“我妈妈的瓷质耶稣受难像应该第一个丢进废料桶。”她说着,顺着我直勾勾的目光看过去,“不管我费多大劲儿,墙上的印记都去不掉。”
“那个魔鬼在寻找耶稣受难像。”我说道,想起了我在她的废料桶里见到的东西。
“谁?”
我摇了摇头。提到这个魔鬼是一个错误,会把她吓跑的。我不想让她把这栋房子卖掉,然后离开。她一定要跟我和长尾小鹦鹉待在一起。“没有什么,没事。”
“这么乱,不好意思啊!”她拿起一个黑色的垃圾袋,露出里面灰色和棕色的衣服,“我需要明天把妈妈的旧衣服送到慈善商店去。我可能会买一个新衣柜。她这个旧的都要散架了,门也关不上。那些贵的衣柜,只是为了装点房间秀给别人看的东西,我通通不要。”
房间里现在为数不多的物品有:一个挨着窗户的五斗橱,四个垃圾袋,一个簸箕和刷子,一罐家具上光剂和三个纸箱。瓷质女士玩偶的头从最大的箱子里探出来。
“你没有床啊!”我说着,指了指地板上的充气床垫。我喜欢她的睡袋。
是午夜蓝色。
“床垫用不了了,我把它也丢掉了。一想到我还要睡在以前睡过的卧室里,我就无法面对。我已经把房间清理过一遍,扔了一大堆东西,费了好大的事儿。所有的东西都在废物箱里,除了一些我都忘了自己还留着的旧杂志。”
“睡在你以前睡过的卧室里会让你难过,”我说着,不禁浑身颤抖起来,“像我一样,这会让你想起你小的时候。我保留着鸟类杂志,因为它们让我开心。想到你死去的母亲和她的耶稣受难像会让你难过。”
拉卡姆抽了抽鼻子,出现了带白色的蓝色条纹。
“不是,这你就理解错了,贾斯珀。那个老巫婆让我发疯,快烦死了,直到现在还是这样。要不是怕把邻居都招过来,我早就在后花园点火把她的东西都烧了。我可能还会这么做的,这会让我感觉好些,表示我不再害怕,我很坚强。”
我玩弄着我的望远镜。疏远,爸爸在描绘碧·拉卡姆与她母亲的关系时用的就是这个词。我当时没有理解是什么意思,我现在理解了。
它的意思是对一个已经死去、被埋葬了的人恨得那么深,你想烧了他们的所有东西,毁了他们的东西。你想让他们消失,除了一堆灰烬,什么也不留。
对于碧来说,波林·拉卡姆夫人一定是一个可怕的人,所以碧才会如此恶毒地咒骂她。我猜测她妈妈的颜色是可怕的铬橙棕色,不可能是像碧那样的天蓝色,也不可能像我妈妈那样的钴蓝色。那个老巫婆可能也会仇恨长尾小鹦鹉,就像大卫·吉尔伯特那样。
我走到窗前,因为我不想让她看到我紧锁的眉头。她恨她的母亲,一定有她的理由。我眨了眨眼睛,把进入我脑海的钴蓝色赶走,我想保护它不受“疏远”这个词的伤害。
“你愿意关窗户就关上,屋里特别冷,我是想给屋子通通风来着。”
我倒是不冷,因为我穿的是带兜帽的防寒服。楼下的衣架没有通用的挂钩,个个都生锈了,我不能把它扔在布满细菌的地毯上。
“长尾小鹦鹉!这儿的视野太完美了!”我靠在窗台上,眉头的皱纹从我脸上消失了,就像黄油在煎锅里消失了一样。拉卡姆夫人,这个死在家里的老巫婆,在我的脑海里被推得远远的。三只长尾小鹦鹉落在一根树枝上,靠近窗户,十分诱人。如果我伸出手而它们不飞走的话,我几乎可以触摸到它们,它们就那么近。
“我知道,我爱它们。”她和我一起站在窗前,长尾小鹦鹉飞到了树的更高处,“它们是我每天早上见到的第一种东西,贾斯珀,它们让我感到快乐。它们帮助我忘了过去所有的坏事,你知道吗,它们融化了一切。”
就像煎锅上的黄油。
“我也这样觉得,”我说道,“当我画长尾小鹦鹉的时候,当我画你的时候。”
“哇哦,你现在在画我,是吗?你一定要给我看看。”
“我会的。我下次来看长尾小鹦鹉的时候,会把我所有的画带给你看。”
“还有下次呢?”碧问道,“我还没邀请你呢,贾斯珀。”
我咬着我的嘴唇,咬得很用力,直到我品尝到了红棕色的味道。我是不是误会了她,就像爸爸想要进她的卧室那样?她没有邀请我看她的画吗?或者是因为我太兴奋了,听错了她的话?
“不要在意我说什么,我就是说着玩儿的,对不起啊!当然,你可以回来。你发的传单起了巨大的作用,你很多朋友的父母都来找我咨询了。”
我不知道有谁拿了传单。我把传单撒在学校附近,这样我就不用亲手递给他们了。我正要把实情告诉她——我更愿意找另一种方法来帮她——这时门铃响了。
银色的蓝色线条。
“糟了,是他。”
我畏缩了:“是大卫·吉尔伯特?带着他的猎枪?”
碧用鼻子哼了一声,出现了鹅卵石形状的深蓝色:“最好别再是他。我需要一根棍子把这个人打跑,还有他的同伴。”
“我没有棍子。”我扫视房间,寻找武器,从一个纸箱里捡起一个饰品。
“好吧,对不起,是我的第一位上音乐课的学生。待在这里,好吗?后面还有更多的孩子来,我想我一小时左右才会回来。”
我站在二楼,左手握着瓷质玩偶做出御敌的架势,以防她判断错了,大卫·吉尔伯特再次出现。
“嗨!欢迎!”碧的声音从楼下传来,“进来,进来,非常欢迎你,我们会玩得很开心的!”
我没有看到那个学音乐的小学生,对方含糊不清地小声说着话,出现了灰白色。我不感兴趣。我走进卧室,准备把饰品放回原来的地方,这次我近距离地看了看。
瓷质女士玩偶撑起了冰蓝色的裙子等我欣赏,它不想回到那个箱子里去,它渴望被注视。它的朋友们从皱巴巴的报纸里探出头和肩膀来,企图挣脱束缚,跟它在一起。
我把瓷质舞蹈玩偶放到五斗橱上,把那个箱子推到离窗户更近的地方,这样她的玩偶朋友就也可以看长尾小鹦鹉了。
我在碧·拉卡姆的房间里忘记了时间,就像被兔子洞吸进一个五彩斑斓的新世界,不想回到原来的生活里,原来的生活色彩没有那么鲜艳,没有那么真实。
我狂热地迅速记下关于长尾小鹦鹉的笔记,它们的编号,它们做的动作,以及所唱的歌曲。我不愿意遗漏任何一点信息,一定要把我记得的每一种颜色画出来。
它们的合唱伴随着混乱的宝蓝色钢琴声;木吉他的银白形状和中心的蓝绿色,以及电吉他闪闪发光的紫色和尖尖的金色。更多的长尾小鹦鹉也来参加这场小型音乐会。
直到爸爸给我的手机发来短信,出现了红色和黄色的泡泡时,我才意识到楼下的乐器已经停止了演奏。外面的天已经黑了,然而长尾小鹦鹉还继续在树枝上大放异彩。
你还在碧家吗?晚饭时间到了。
不可能吧。我看了看手表:晚上七点,晚饭时间过了,而且早就过了我本该停留的时间。音乐课程已经在一小时三十分钟前结束了,据碧·拉卡姆的推断,她不知道我遭遇了什么。
亮银色和绿色的灯管突然亮了起来,并且变幻成了猫眼石色——火星音乐开始播放了,而不是乐器演奏出来的音乐。
我看了最后一眼——我离橡树的距离足够近,看到两只长尾小鹦鹉钻进一个巢穴里。我等了几秒钟看它们会不会再出来。
我的手机又响了,出现了更多的红色和黄色的泡泡。
现在回家,贾斯珀。
我用口型隔着窗户向长尾小鹦鹉告别,然后兴奋地跑下楼去,因为碧·拉卡姆想要跟我分享她的火星音乐,我要描述在刚刚过去的两个半小时中的所见所闻。
大厅很滑,所以我穿着袜子滑着步进了客厅。一个女人四仰八叉地躺在一个豆袋坐垫上,她长长的金发倾泻在光秃秃的地板上。一个男孩坐在她旁边的垫子上,抱着一把吉他。
“你当然知道怎么进来,贾斯珀!”那个女人的声音是天蓝色,是碧·拉卡姆。
地板上的男孩咯咯地笑了,出现了冷杉绿点。“恶心!”
另一个男孩扶着墙壁,好像怕墙倒了似的。我开始都没有注意到他的存在。我以为碧的客厅里只有一个男孩,而不是两个。这个男孩的头顶有一个记号,这个记号我在碧的卧室里见过,十字架印。
她把手伸向墙边的男孩,尽管我站得离她更近。“拉我起来,好吗?”
这个男孩无精打采地走过去,把手伸了过去。他想要把她拉起来,可是,她却失去了平衡,结果两个人都摔到了坐垫上。
“哦,你把我压扁了!”
“对不起!”迷人的蓝绿色,“你没配合!”
碧·拉卡姆听起来不痛苦,她在哈哈大笑,和男孩一起哈哈大笑——天蓝色和蓝绿色的混合物。我没有加入,这两个颜色的组合让我喘不过气来。
“你以前认识卢卡斯吗,贾斯珀?”她问道,与此同时,她想再站起来,“他来接他的弟弟,对了,他弟弟是一位天资非凡的天生音乐家。”
地板上那个更小的男孩咕哝了一声,出现了深冷杉绿,可能他对这话并不是特别受用。
“我们听音乐听得误事了,”她继续说道,“音乐把你吸了进去,你明白吗?它让你忘掉一切,活在当下。”
我确实能够理解。我听火星音乐的时候,我看长尾小鹦鹉的时候,我跟碧·拉卡姆在一起的时候,也都是这样的感觉。
“我在你的树上看到了二十一只长尾小鹦鹉,”我说道,“因为摆了二十一个装苹果的盘子,还有五串花生,六个鸟食罐,谢谢你!”
“不是二十只或者二十二只?”她问道。
“肯定是二十一只,我一个一个数的。为保准确,我还重数了一遍。”
我无法大声重复我的大新闻,因为她没有回应。坐在垫子上的男孩咯咯地笑着,出现了绿灰色的圆圈。
“我觉得它们会留在这里,”我补充道,“它们喜欢这里,喜欢那棵树,喜欢我们这条街,喜欢跟你在一起。”
如果长尾小鹦鹉想留下的话,她是不是也会留下呢?
碧·拉卡姆对屋里的两个男孩点了点头:“你知道吗,他们都跟你上一个学校,贾斯珀。这是李和卢卡斯·德鲁里。”
“二十一只长尾小鹦鹉,”我重复道,“在这里留下了。”
我不能肯定这一点,但我对这个番茄酱颜色的词有期待。所以我没有回答她的问题——与我的大新闻相比,这太微不足道了。
这些男孩在我看来都一样。他们穿着校服,所以一定是我们学校的学生,可是我却分辨不出他们。我怀疑他们和我一样喜欢长尾小鹦鹉,甚至还有火星音乐。他们不大可能像我这样欣赏颜色,拥有壮丽的鲜艳色彩。
“爸爸想让我回家吃晚饭,”我说道,“我不一定非得回去。我可以把长尾小鹦鹉的一切都告诉你,我做了大量的笔记。”我举起我的笔记本和望远镜。
坐在地板上的男孩又偷偷地笑了起来,出现了冷杉的绿色。
我想让她坚持留下跟他们一起听火星音乐,同时我来解释每个带颜色的词,还有长尾小鹦鹉的一举一动。相反,她咯咯地笑着,出现了最淡的天蓝色,玩弄着她的头发,用食指缠上再解开。
“当然,贾斯珀,你应该回家。”
“可是我——”
“你在楼上那么安静,我都忘了你还在我家了,”她继续说道,掩盖住了我声音的颜色,“你能自己回到家吗?教了这么长时间的课,我想喝杯酒,这是个让人口渴的工作。谁想喝啤酒?”
碧·拉卡姆没有再看我,她在看其中的一个男孩,高个子的那个,也许她怕他带着吉他跑了吧。
我的头又动了动,向外走去,手里紧紧地握着我的双筒望远镜。我在门廊里摸索着系鞋带的时候,传来了蓝绿色叮当作响的笑声,让我的后脖颈感到刺痛、难受。
我做了什么得罪碧·拉卡姆的事情,可是我无法确定是什么事。我感觉到了一个变化,我声音的颜色已经起了微妙的变化,而她不太喜欢这种色调,不管怎么说,不如那个男孩的蓝绿色那么招人喜欢。对于她来说,我的声音不够美。
我怎么跟蓝绿色竞争呢?我只能更加努力地工作,让她喜欢冷蓝色。
就在我随手关上前门的那一刻,我意识到我忘了感谢她让我看长尾小鹦鹉了。
我粗鲁无礼了,不可原谅地粗鲁无礼。
爸爸让我保证一定要说谢谢你,我也在脑海里排练过,可是那些不速之客——那些被允许留下来听火星音乐、喝啤酒的男孩——让我反感。
我发誓要补偿碧·拉卡姆。我要润色出一个比我排练过的那个更好的新版本致歉。我要一遍又一遍地画她的声音,向她全方位展现她声音的美,只有我才能看到的颜色。我还要把刚刚过去的几个小时的声音尽可能地画成最好的画:钢琴、木吉他、电吉他和长尾小鹦鹉。
我要把我所有的画都给碧·拉卡姆看,让她大吃一惊。她会向我致歉,再次邀请我去看长尾小鹦鹉。我们会一起观察鸟儿,肩并着肩,因为其他男孩——特别是那个有着迷人声音颜色的男孩——就会消失。
我们俩,只有我们俩在她的卧室里,跟瓷质舞女玩偶在一起,而这次,爸爸不会打扰我们。
一月二十七日,下午四点三十分
油画布上的湖蓝色和冷杉树绿色
“已经到那个时间了吗?”五天以后,碧·拉卡姆打开前门,呼出明亮的天蓝色泡泡。她光着脚,金发松松地披散在她双肩周围,是我喜欢的样子。我再次数了数走廊里的纸箱,一共有七个。
“现在是下午四点三十分整,”我说着,看了看我的手表,“你现在还没把这些箱子搬走,数量还跟原来一样。”
“什么?是的,我速度挺慢的。我已经往废料桶里倒了一些。有这么多老掉牙的东西要扔,我总是拖延。我面对它的时候没法儿不生气。太多悲伤的回忆,你知道吗?”
我走进来的时候,努力把嘴角向上扬起,做出微笑的样子。她不得不停止使用颜色卑鄙的语言。
“我可以进你的卧室吗?”
她咯咯地笑着,亮晶晶的淡天空蓝色圆形水滴。她把门开得更大了些:“你不是那种绕圈子的人,对吧?像你这样可爱的先生提出这种要求,我怎么能拒绝呢?”
我脱了鞋,整整齐齐地放到了封好了的箱子旁边。我在等她先上去,爸爸说我应该这么做。
在她没说你可以进她的卧室之前,不要兴奋地跑上楼梯。她怎么说,你就不折不扣地去照做,否则,她可能不会邀请你再去了。
“我领你看看我准备在哪儿上课。”她说道,“我需要再快点儿,因为我的音乐课就要开始了,第一个学生很快就到。你要保持安静,好吗?”
我点点头,表示我明白。
碧·拉卡姆爬上破旧的红色楼梯,进入二楼的左边第二间。我在后面跟着,屏住呼吸,地毯又脏又臭,很可能到处都是细菌,也可能是螨虫。
“这是我妈妈以前住的房间,不过现在是我住着。”她说道。
这个房间像起居室一样空荡荡,冷冰冰的。大部分家具都被搬到了货车上,还有外面的废料桶里,就像是在给她的音乐腾地方似的。窗户开着,墙像融化了的雪人那样白,有灰色的沙粒,除了两个小区域,在那里我可以清楚地看到印着两个锐利、质朴的白色十字架形状。
“我妈妈的瓷质耶稣受难像应该第一个丢进废料桶。”她说着,顺着我直勾勾的目光看过去,“不管我费多大劲儿,墙上的印记都去不掉。”
“那个魔鬼在寻找耶稣受难像。”我说道,想起了我在她的废料桶里见到的东西。
“谁?”
我摇了摇头。提到这个魔鬼是一个错误,会把她吓跑的。我不想让她把这栋房子卖掉,然后离开。她一定要跟我和长尾小鹦鹉待在一起。“没有什么,没事。”
“这么乱,不好意思啊!”她拿起一个黑色的垃圾袋,露出里面灰色和棕色的衣服,“我需要明天把妈妈的旧衣服送到慈善商店去。我可能会买一个新衣柜。她这个旧的都要散架了,门也关不上。那些贵的衣柜,只是为了装点房间秀给别人看的东西,我通通不要。”
房间里现在为数不多的物品有:一个挨着窗户的五斗橱,四个垃圾袋,一个簸箕和刷子,一罐家具上光剂和三个纸箱。瓷质女士玩偶的头从最大的箱子里探出来。
“你没有床啊!”我说着,指了指地板上的充气床垫。我喜欢她的睡袋。
是午夜蓝色。
“床垫用不了了,我把它也丢掉了。一想到我还要睡在以前睡过的卧室里,我就无法面对。我已经把房间清理过一遍,扔了一大堆东西,费了好大的事儿。所有的东西都在废物箱里,除了一些我都忘了自己还留着的旧杂志。”
“睡在你以前睡过的卧室里会让你难过,”我说着,不禁浑身颤抖起来,“像我一样,这会让你想起你小的时候。我保留着鸟类杂志,因为它们让我开心。想到你死去的母亲和她的耶稣受难像会让你难过。”
拉卡姆抽了抽鼻子,出现了带白色的蓝色条纹。
“不是,这你就理解错了,贾斯珀。那个老巫婆让我发疯,快烦死了,直到现在还是这样。要不是怕把邻居都招过来,我早就在后花园点火把她的东西都烧了。我可能还会这么做的,这会让我感觉好些,表示我不再害怕,我很坚强。”
我玩弄着我的望远镜。疏远,爸爸在描绘碧·拉卡姆与她母亲的关系时用的就是这个词。我当时没有理解是什么意思,我现在理解了。
它的意思是对一个已经死去、被埋葬了的人恨得那么深,你想烧了他们的所有东西,毁了他们的东西。你想让他们消失,除了一堆灰烬,什么也不留。
对于碧来说,波林·拉卡姆夫人一定是一个可怕的人,所以碧才会如此恶毒地咒骂她。我猜测她妈妈的颜色是可怕的铬橙棕色,不可能是像碧那样的天蓝色,也不可能像我妈妈那样的钴蓝色。那个老巫婆可能也会仇恨长尾小鹦鹉,就像大卫·吉尔伯特那样。
我走到窗前,因为我不想让她看到我紧锁的眉头。她恨她的母亲,一定有她的理由。我眨了眨眼睛,把进入我脑海的钴蓝色赶走,我想保护它不受“疏远”这个词的伤害。
“你愿意关窗户就关上,屋里特别冷,我是想给屋子通通风来着。”
我倒是不冷,因为我穿的是带兜帽的防寒服。楼下的衣架没有通用的挂钩,个个都生锈了,我不能把它扔在布满细菌的地毯上。
“长尾小鹦鹉!这儿的视野太完美了!”我靠在窗台上,眉头的皱纹从我脸上消失了,就像黄油在煎锅里消失了一样。拉卡姆夫人,这个死在家里的老巫婆,在我的脑海里被推得远远的。三只长尾小鹦鹉落在一根树枝上,靠近窗户,十分诱人。如果我伸出手而它们不飞走的话,我几乎可以触摸到它们,它们就那么近。
“我知道,我爱它们。”她和我一起站在窗前,长尾小鹦鹉飞到了树的更高处,“它们是我每天早上见到的第一种东西,贾斯珀,它们让我感到快乐。它们帮助我忘了过去所有的坏事,你知道吗,它们融化了一切。”
就像煎锅上的黄油。
“我也这样觉得,”我说道,“当我画长尾小鹦鹉的时候,当我画你的时候。”
“哇哦,你现在在画我,是吗?你一定要给我看看。”
“我会的。我下次来看长尾小鹦鹉的时候,会把我所有的画带给你看。”
“还有下次呢?”碧问道,“我还没邀请你呢,贾斯珀。”
我咬着我的嘴唇,咬得很用力,直到我品尝到了红棕色的味道。我是不是误会了她,就像爸爸想要进她的卧室那样?她没有邀请我看她的画吗?或者是因为我太兴奋了,听错了她的话?
“不要在意我说什么,我就是说着玩儿的,对不起啊!当然,你可以回来。你发的传单起了巨大的作用,你很多朋友的父母都来找我咨询了。”
我不知道有谁拿了传单。我把传单撒在学校附近,这样我就不用亲手递给他们了。我正要把实情告诉她——我更愿意找另一种方法来帮她——这时门铃响了。
银色的蓝色线条。
“糟了,是他。”
我畏缩了:“是大卫·吉尔伯特?带着他的猎枪?”
碧用鼻子哼了一声,出现了鹅卵石形状的深蓝色:“最好别再是他。我需要一根棍子把这个人打跑,还有他的同伴。”
“我没有棍子。”我扫视房间,寻找武器,从一个纸箱里捡起一个饰品。
“好吧,对不起,是我的第一位上音乐课的学生。待在这里,好吗?后面还有更多的孩子来,我想我一小时左右才会回来。”
我站在二楼,左手握着瓷质玩偶做出御敌的架势,以防她判断错了,大卫·吉尔伯特再次出现。
“嗨!欢迎!”碧的声音从楼下传来,“进来,进来,非常欢迎你,我们会玩得很开心的!”
我没有看到那个学音乐的小学生,对方含糊不清地小声说着话,出现了灰白色。我不感兴趣。我走进卧室,准备把饰品放回原来的地方,这次我近距离地看了看。
瓷质女士玩偶撑起了冰蓝色的裙子等我欣赏,它不想回到那个箱子里去,它渴望被注视。它的朋友们从皱巴巴的报纸里探出头和肩膀来,企图挣脱束缚,跟它在一起。
我把瓷质舞蹈玩偶放到五斗橱上,把那个箱子推到离窗户更近的地方,这样她的玩偶朋友就也可以看长尾小鹦鹉了。
我在碧·拉卡姆的房间里忘记了时间,就像被兔子洞吸进一个五彩斑斓的新世界,不想回到原来的生活里,原来的生活色彩没有那么鲜艳,没有那么真实。
我狂热地迅速记下关于长尾小鹦鹉的笔记,它们的编号,它们做的动作,以及所唱的歌曲。我不愿意遗漏任何一点信息,一定要把我记得的每一种颜色画出来。
它们的合唱伴随着混乱的宝蓝色钢琴声;木吉他的银白形状和中心的蓝绿色,以及电吉他闪闪发光的紫色和尖尖的金色。更多的长尾小鹦鹉也来参加这场小型音乐会。
直到爸爸给我的手机发来短信,出现了红色和黄色的泡泡时,我才意识到楼下的乐器已经停止了演奏。外面的天已经黑了,然而长尾小鹦鹉还继续在树枝上大放异彩。
你还在碧家吗?晚饭时间到了。
不可能吧。我看了看手表:晚上七点,晚饭时间过了,而且早就过了我本该停留的时间。音乐课程已经在一小时三十分钟前结束了,据碧·拉卡姆的推断,她不知道我遭遇了什么。
亮银色和绿色的灯管突然亮了起来,并且变幻成了猫眼石色——火星音乐开始播放了,而不是乐器演奏出来的音乐。
我看了最后一眼——我离橡树的距离足够近,看到两只长尾小鹦鹉钻进一个巢穴里。我等了几秒钟看它们会不会再出来。
我的手机又响了,出现了更多的红色和黄色的泡泡。
现在回家,贾斯珀。
我用口型隔着窗户向长尾小鹦鹉告别,然后兴奋地跑下楼去,因为碧·拉卡姆想要跟我分享她的火星音乐,我要描述在刚刚过去的两个半小时中的所见所闻。
大厅很滑,所以我穿着袜子滑着步进了客厅。一个女人四仰八叉地躺在一个豆袋坐垫上,她长长的金发倾泻在光秃秃的地板上。一个男孩坐在她旁边的垫子上,抱着一把吉他。
“你当然知道怎么进来,贾斯珀!”那个女人的声音是天蓝色,是碧·拉卡姆。
地板上的男孩咯咯地笑了,出现了冷杉绿点。“恶心!”
另一个男孩扶着墙壁,好像怕墙倒了似的。我开始都没有注意到他的存在。我以为碧的客厅里只有一个男孩,而不是两个。这个男孩的头顶有一个记号,这个记号我在碧的卧室里见过,十字架印。
她把手伸向墙边的男孩,尽管我站得离她更近。“拉我起来,好吗?”
这个男孩无精打采地走过去,把手伸了过去。他想要把她拉起来,可是,她却失去了平衡,结果两个人都摔到了坐垫上。
“哦,你把我压扁了!”
“对不起!”迷人的蓝绿色,“你没配合!”
碧·拉卡姆听起来不痛苦,她在哈哈大笑,和男孩一起哈哈大笑——天蓝色和蓝绿色的混合物。我没有加入,这两个颜色的组合让我喘不过气来。
“你以前认识卢卡斯吗,贾斯珀?”她问道,与此同时,她想再站起来,“他来接他的弟弟,对了,他弟弟是一位天资非凡的天生音乐家。”
地板上那个更小的男孩咕哝了一声,出现了深冷杉绿,可能他对这话并不是特别受用。
“我们听音乐听得误事了,”她继续说道,“音乐把你吸了进去,你明白吗?它让你忘掉一切,活在当下。”
我确实能够理解。我听火星音乐的时候,我看长尾小鹦鹉的时候,我跟碧·拉卡姆在一起的时候,也都是这样的感觉。
“我在你的树上看到了二十一只长尾小鹦鹉,”我说道,“因为摆了二十一个装苹果的盘子,还有五串花生,六个鸟食罐,谢谢你!”
“不是二十只或者二十二只?”她问道。
“肯定是二十一只,我一个一个数的。为保准确,我还重数了一遍。”
我无法大声重复我的大新闻,因为她没有回应。坐在垫子上的男孩咯咯地笑着,出现了绿灰色的圆圈。
“我觉得它们会留在这里,”我补充道,“它们喜欢这里,喜欢那棵树,喜欢我们这条街,喜欢跟你在一起。”
如果长尾小鹦鹉想留下的话,她是不是也会留下呢?
碧·拉卡姆对屋里的两个男孩点了点头:“你知道吗,他们都跟你上一个学校,贾斯珀。这是李和卢卡斯·德鲁里。”
“二十一只长尾小鹦鹉,”我重复道,“在这里留下了。”
我不能肯定这一点,但我对这个番茄酱颜色的词有期待。所以我没有回答她的问题——与我的大新闻相比,这太微不足道了。
这些男孩在我看来都一样。他们穿着校服,所以一定是我们学校的学生,可是我却分辨不出他们。我怀疑他们和我一样喜欢长尾小鹦鹉,甚至还有火星音乐。他们不大可能像我这样欣赏颜色,拥有壮丽的鲜艳色彩。
“爸爸想让我回家吃晚饭,”我说道,“我不一定非得回去。我可以把长尾小鹦鹉的一切都告诉你,我做了大量的笔记。”我举起我的笔记本和望远镜。
坐在地板上的男孩又偷偷地笑了起来,出现了冷杉的绿色。
我想让她坚持留下跟他们一起听火星音乐,同时我来解释每个带颜色的词,还有长尾小鹦鹉的一举一动。相反,她咯咯地笑着,出现了最淡的天蓝色,玩弄着她的头发,用食指缠上再解开。
“当然,贾斯珀,你应该回家。”
“可是我——”
“你在楼上那么安静,我都忘了你还在我家了,”她继续说道,掩盖住了我声音的颜色,“你能自己回到家吗?教了这么长时间的课,我想喝杯酒,这是个让人口渴的工作。谁想喝啤酒?”
碧·拉卡姆没有再看我,她在看其中的一个男孩,高个子的那个,也许她怕他带着吉他跑了吧。
我的头又动了动,向外走去,手里紧紧地握着我的双筒望远镜。我在门廊里摸索着系鞋带的时候,传来了蓝绿色叮当作响的笑声,让我的后脖颈感到刺痛、难受。
我做了什么得罪碧·拉卡姆的事情,可是我无法确定是什么事。我感觉到了一个变化,我声音的颜色已经起了微妙的变化,而她不太喜欢这种色调,不管怎么说,不如那个男孩的蓝绿色那么招人喜欢。对于她来说,我的声音不够美。
我怎么跟蓝绿色竞争呢?我只能更加努力地工作,让她喜欢冷蓝色。
就在我随手关上前门的那一刻,我意识到我忘了感谢她让我看长尾小鹦鹉了。
我粗鲁无礼了,不可原谅地粗鲁无礼。
爸爸让我保证一定要说谢谢你,我也在脑海里排练过,可是那些不速之客——那些被允许留下来听火星音乐、喝啤酒的男孩——让我反感。
我发誓要补偿碧·拉卡姆。我要润色出一个比我排练过的那个更好的新版本致歉。我要一遍又一遍地画她的声音,向她全方位展现她声音的美,只有我才能看到的颜色。我还要把刚刚过去的几个小时的声音尽可能地画成最好的画:钢琴、木吉他、电吉他和长尾小鹦鹉。
我要把我所有的画都给碧·拉卡姆看,让她大吃一惊。她会向我致歉,再次邀请我去看长尾小鹦鹉。我们会一起观察鸟儿,肩并着肩,因为其他男孩——特别是那个有着迷人声音颜色的男孩——就会消失。
我们俩,只有我们俩在她的卧室里,跟瓷质舞女玩偶在一起,而这次,爸爸不会打扰我们。