第44节
天体海滩,1992年7月2日,下午2:17
吉尔:
我现在正坐在海滩上。因为我一直在想之前夹进书里的那些信,所以迟迟没有动笔写这最后一封。
还记得你给我们上的第一堂课吗?你带着果酱瓶和水仙花,让我们挖掘藏在内心深处最黑暗、也是最私密的真相。在这里,就在所有这些文字中,我终于找到了关于我的真相。
当你看过这封信以及其他信后,不要忘了销毁它们,把它们撕碎,扔掉,烧成灰烬。千万不要让娜恩和弗洛拉看到它们。
我知道你正在回家的路上,乔纳森已经打电话告诉我了。我很抱歉,等你到家的时候我已经不在了。
今天早上,娜恩答应我她会亲眼看着妹妹坐上校车去学校,弗洛拉带上了她的午餐盒(两片边边角角都抹上黄油的面包,一片莱斯特干酪,你以后给她准备午餐时,记得不要把干酪夹进面包里,那样的话她连碰都不会碰那份午餐)。你要替我好好看着她,她是个勇敢的孩子,这一点让我很欣慰。我想她会好好的——弗洛拉有你,而你也有弗洛拉。娜恩也不会有事的,我保证,就是不要让她变成一个保姆,一个看护,一个小妈妈,我知道她很容易就会不由自主地扮演这样的角色。不要把她困在家里,给她自由。
请偶尔帮我修剪一下园子里的花草,隔上一段时间修一修草坪。也请你不要忘了其他几个孩子:加布里埃尔和乔治,还有两个没有名字、素未谋面的孩子。一共六个。在某种意义上,你没有说错。
好了,这是我最后一次下海游泳了,我会游到那个浮标处,或许更远一些。
英
(信夹在芭芭拉·科明斯所著、1954年出版的《谁变了,谁死了》中。)
天体海滩,1992年7月2日,下午2:17
吉尔:
我现在正坐在海滩上。因为我一直在想之前夹进书里的那些信,所以迟迟没有动笔写这最后一封。
还记得你给我们上的第一堂课吗?你带着果酱瓶和水仙花,让我们挖掘藏在内心深处最黑暗、也是最私密的真相。在这里,就在所有这些文字中,我终于找到了关于我的真相。
当你看过这封信以及其他信后,不要忘了销毁它们,把它们撕碎,扔掉,烧成灰烬。千万不要让娜恩和弗洛拉看到它们。
我知道你正在回家的路上,乔纳森已经打电话告诉我了。我很抱歉,等你到家的时候我已经不在了。
今天早上,娜恩答应我她会亲眼看着妹妹坐上校车去学校,弗洛拉带上了她的午餐盒(两片边边角角都抹上黄油的面包,一片莱斯特干酪,你以后给她准备午餐时,记得不要把干酪夹进面包里,那样的话她连碰都不会碰那份午餐)。你要替我好好看着她,她是个勇敢的孩子,这一点让我很欣慰。我想她会好好的——弗洛拉有你,而你也有弗洛拉。娜恩也不会有事的,我保证,就是不要让她变成一个保姆,一个看护,一个小妈妈,我知道她很容易就会不由自主地扮演这样的角色。不要把她困在家里,给她自由。
请偶尔帮我修剪一下园子里的花草,隔上一段时间修一修草坪。也请你不要忘了其他几个孩子:加布里埃尔和乔治,还有两个没有名字、素未谋面的孩子。一共六个。在某种意义上,你没有说错。
好了,这是我最后一次下海游泳了,我会游到那个浮标处,或许更远一些。
英
(信夹在芭芭拉·科明斯所著、1954年出版的《谁变了,谁死了》中。)