三 索菲亚
2013年9月2日
热。闷。到处都是想成为作家的人,挤满了整个房间。他们衣着寒酸,礼貌的微笑挂在脸上,勃勃野心藏在肚子里。他站在讲台上,人近中年,已经可以看得出来。腰围变粗了,头发不再浓密,前面的头发甚至有点稀少。但是房间里所有的人都想不到。当年二十五岁的他瘦精精的,一头浓密的头发。
哦,大家为他欢呼。大家欢呼了。马克·亨利·埃文斯的文笔独一无二。马克·亨利·埃文斯的书销量第一。我徘徊在房间后面。甚至像其他人一样鼓掌。我必须这样。一定要合群。就像玛莉丝卡建议的那样,看起来要正常。
他讲到了灵感。讲到了创作中精力高度集中的阶段。讲到了文学名声和成功的诱惑。他在讲话,可我满脑子里想的就是要诱惑他的小计谋。
他讲完话后,我走到他跟前。我对自己的外貌非常自信。头发柔顺闪亮,披在肩头。无可挑剔的眉毛。血红色的指甲油。深红色的嘴唇,勾人魂魄。穿着也是迷死人。亚历山大·麦昆的紧身小黑低胸裙,万千风情若隐若现。
我说,埃文斯先生,很喜欢你的演讲。同时给了他一个最闷骚又电力十足的微笑。他回了一个微笑。眼睛立刻就顺着我的身材往下扫,每个线条都不放过,目光炙热。他一点也没有认出我来。感谢上帝。我的整形医生手艺不错!
你说的关于创作部分,我真的很有同感,我低声说道。这是一种创作狂热的快乐,不是吗?毕竟,疯狂有时候表现出来就是狂热。难道创作和疯狂不是一个硬币的两面吗?埃文斯先生,像你这样的文学天才,难道不是处于两者之间的交界吗?
看他的眼睛,就明白了。
我的美色勾引了这个男人。我的话迷住了他。手到擒来。
我操,男人就是这么容易上钩。
一起用晚餐怎么样?我一边问他,一边用手指摆弄着过氧化氢漂过的一绺头发。态度随意。卖弄风情。我要得手。我们好好谈论一下创作狂热这个迷人的小东西。
他轻声笑了,说,在我看来,还有比晚餐更好的东西嘛。眼睛盯着我的奶子。
当晚他就实现了。
他把我吃了。
从我乳房上舔奶油。
哦,他的确这样做了。
2013年9月5日
上帝,头又疼得他妈要死。
约克相见后,已经三天了。既没有打过电话,也没有发过短信。
他肯定弄丢了我的号码。
那个蠢货为什么没打电话呢?
2013年9月6日
九个月前的今天,他们把我从圣奥古斯丁医院放了出来。我骨瘦如柴,憔悴不堪。头发短得像剪过的羊毛。头发为什么这么短?这得多亏了以前的一位病友,她用自己的辫子悬在梁上,自尽了。这件事发生在我被收容住院的十二年前。之后,他们就把病人的头发全部剪掉了。至少这是玛莉丝卡告诉我的,她的头发也和我一样,短短的,一撮一撮的。在后花园,她神智比较清醒的时候告诉我的。后花园是唯一的户外活动空间。情况好一些的废物可以得到允许在那儿晃荡一下。晚夏的下午,在长了树瘤的白杨木之下。
可惜她已经死了。心脏骤停。只有三十六岁。曾经是个美人。
真希望那些看守可以看到现在的我。他们都认不出我来。身材增添了曲线。脸颊丰满了。不再是面如土色。瓷娃娃一样的肌肤。头发微微烫出波浪,修剪到齐肩的位置。他们把我扔上船,运到圣奥古斯丁那会儿,我的头发就是那么长。我又有了女性的魅力。鼻子毫无疑问是改进了。我甚至可以说鼻子很精美。招风耳终于往后收了。重塑了下巴和脸颊,就像维纳斯一样。幸好有了美妙的玻尿酸,我的嘴唇更为丰满了一点。感谢硅胶填充物,我有了傲人的双乳。
相比于疯子的标签,美貌的标签更适合我。
他们偷走了我十七年的人生。我操,十七年呀。我找不回这段时间了。
但是我可以找回自己的容貌。
我会报仇的。
2013年9月7日
雨滴顺着玻璃窗滑下。
黑暗吞没了它们。
可怕的梦。又是同一个梦。看守们扑向我。到处都是手。有力。限制。窒息。他们的头顶上是晃动的亮光。到处都是黑暗的碎片。星光四起,画着椭圆的圈儿,闪闪发光,就像是梵高的《星空》。这些星星怪诞,也不好玩。它们遮掩了恶毒的存在。它们的背后就是不可宽恕的手。把我推倒在地的手。剥夺我自由的手。
勒住我脖子的手。
自由了,就有了好多安慰。我想喝多少,就喝多少。我想和谁上床,就和谁上床。在圣奥古斯丁,喝酒和上床实在罕见。如果有法子贿赂看护,酒才能到手。想被操,那还要对方对女人感兴趣,对形销骨立的女人感兴趣。
再者,这个小小的日记本,我想在里面写什么,就写什么。没必要在看守面前装模作样,他妈的装疯卖傻,假装自己的脑子“正常”。之前,那些笨蛋一直都在监控我日记的内容。他们想看什么,我本就应该写什么的。这样我就不用在圣奥古斯丁待上十七年的时间了。我本来可以缩短自己住院的时间。我本来可以早点从那些邪恶的手中摆脱出来。
多亏了死去的玛莉丝卡告诉我这些,可怜的人。但是晚知道总比永远不知道好。
那天,我们在后花园。阳光透过矮小的白杨木漏下来。远处的大海,白色微波荡漾。她坐在草坪上,手里拿着草叶,饶有兴致地观察着,就好像从来没有见过草叶一样。
我说,你好。想这样开个头,和她说说话。她默默地、鄙视地瞥了我一眼。手指开始旋转草叶,开始是慢慢转,后来就越转越快。
她说,够好了。你好吗,甜心?
你觉得呢?我说。
我们不是都在火上烤吗?她回敬道,炽热的目光瞪着白杨木。整个岛的边上都是白杨树,将自由阻隔在外面。
接着,她就靠过来,眼睛里闪烁着阴谋的光亮。然后她就把草叶扔在草地上。
她说,昨天晚些时候,听到两个看守讨论你的病情。索菲亚真独特呀。索菲亚真是不一样呀。
我说,我一直都知道自己特别。
她眯着眼睛望着我,你没有在他们给你的电子日记中写东西吧。
我说是的,我从来不在意日记。
为什么不?她扔出来这个问题,漠不关心地耸了耸肩膀。但她的脸上写满了好奇。
我说,没必要。
但你不需要把握住过去吗?那些以后可能有用的事实?她扬了扬古怪的眉毛,十指穿过了剪短的头发。甜心,每个人都有日记。因为每个人都需要知道自己的一些重要事实。因为每个人都需要知道过去的什么事。
我指了指自己的脑袋瓜子。
我说,事实就在这里呢。所有的事实都在这里,亲爱的。二十三岁后发生的事情,每一件都在这里呢。
她扬起头,兴趣盎然地盯着我。她在消化我说的话。或许真的听进去了。不过,圣奥古斯丁大多数的病人都会这样。毕竟,我们周围住的都是疯子。偏执狂。精神分裂症。幻觉。错觉。精神病发作。我们不得不一起受罪。没有保释。只要都关在这个破岛上,我们就不能出去。
玛莉丝卡说,都装在脑袋里,多好呀。她面无表情。不知道她是不是在说反话。你没有跟看守提过你的这项超能力吧,甜心。
我鼻子里哼了一声。
为什么我要告诉他们呢?我说道。
很好,她说道。有三个病人给看守吹嘘她们什么都能记住,现在就埋在岛那头六英尺以下的地里呢。这对她们可不是什么好事。
我眯着眼睛看了看她指的方向,目光越过一棵在风中摇摆的白杨。
她们怎么了?我问道。
没人知道,她耸了耸肩说道。也许没有人真正想知道吧。我的日记说看守们不准人透露风声,不准任何人再提这件事。所以,你真应该写日记呀,甜心。每天晚上都写。就像其他人一样。就像一个正常人一样。就像我一样。
我鼻子里哼了一声说道,浪费时间。
她说,不是浪费时间。甜心,根本不是浪费时间。看守们都要读我们的电子日记。
我说,你他妈是在开玩笑。
玛莉丝卡翻了翻眼珠。同情地看了我一眼。仿佛我是她见过的最愚蠢的人。
看守们有我们的指纹,她说。他们监测我们的日记,看我们是不是还精神失常。或是看看我们有没有正常的迹象。我们俩都知道,精神失常和正常之间的区别真是不大呀。如果你想要自由,你至少要试着表现出正常。甜心,通过日记表现正常。你越是早一点这样做,就能早一点出去。出院。你想要重获自由,不是吗?她笑了,嗓子深处发出轰隆的嘶哑笑声。关在这个炼狱里这么久了。想要离开这个岛,要么就装在棺材里,要么就坐船。如果日记这张牌打得好,你还是有机会坐船出去的。
我坐得笔直。
玛莉丝卡又发出一声长期受折磨的叹息声,你的日记应该记录下你生活的关键事实。听起来她就像是在给一个孩子解释。重要的日期、时间和事件。你以后可能需要的事实。这样看守们才可能相信你。
如果你想看,我可以让你看看我的日记,她脸上挂着恶作剧的微笑。嘴角上扬,有些高兴的样子。如果你想找灵感的话。
但是,她接下来说的话让我目瞪口呆。
好多年前,你的后妈告诉你爸,说她在垃圾箱里看到了你的日记本。你爸觉得你疯了。这就是为什么他决定把你拖进剑桥的精神病房,这就是为什么你最后来到了这里。这就是为什么看护们那么急于读你的日记。这就是为什么他们把你关在这里这么久,他们担心你就是那种自认为什么都记得的疯子。这就是为什么他们不遗余力地确保你逃不出去。他们给了你日记本,可你从来不费心写日记。甜心,我想着该告诉你。趁着昨天的对话还清晰地留在我脑子里。你肯定不想和那三个傻瓜一起埋在岛的那一头,对吧?
我脑子里嘀嗒一声。微弱的阳光透过白杨木照下来,突然有一种凶险的意味。所有的一切都明白了,这种明白令人不安。我感到了威胁,也顿悟了。感谢玛莉丝卡让我睁开了双眼,看清了圣奥古斯丁的事实。看到了圣奥古斯丁之外的各种可能性。
比如说,报复。我想要报复,我应该报复。
我喃喃地说着感谢的话。因为她猛地一戳,我有了行动。我拼了命也要出去。
现在,外面阴雨连绵,我坐在屋檐下。挥之不去的噩梦。一大瓶伏特加给了我安慰。
但是,多亏了玛莉丝卡,现在我至少自由了。该死的心脏骤停。可惜她再也没有回到阿姆斯特丹。我吻了吻她冰冷的嘴唇,他们就把玛莉丝卡抬进了停尸间。她说得对,她装在棺材里走出了外赫布里底群岛。
我不会再重复那些让我走进圣奥古斯丁的错误。如果你记不住过去,你就会重复犯错。如果你记得,你就不会犯太多的错。从现在开始,我有太多的事情要做。我要保持专注。回去睡觉。当然还是要等我喝完这瓶伏特加。
我首先要做的就是毁了那个男人,他毁了我的生活。
经常性地。
今天是我十八岁生日。我醒过来,发现自己不记得前天发生的事情。真是天崩地裂。就像是有人把一把大尖刀插到了我心脏里。这一天,大部分时间我都迷迷瞪瞪地走来走去。我一直认为自己是双日人。所有的人都觉得我像我的双日人爸爸(而不是单日人妈妈);从七岁开始,每门功课,我都是优秀生。根据《等级登记法案》(1898),我明天就该到单日人部门登记。而且我还得告诉我在剑桥郡警署的上司,我是个单日人。我的职业前途立刻就会灰飞烟灭:我就是熬到退休,也只能是个低级的巡警。(注意:我要缄口不言,看看会怎么样。如果我自己不说,谁又能知道我是单日人呢?肯定有办法可以想。他们不是说过吗?在研习日记内容方面,单日人和双日人旗鼓相当。从现在开始,我每天都要写下非常详尽的日记,全力以赴地研究日记。每天早上,一大早起来就这么做;我肯定,只要自己肯用功,记住的内容肯定可以超过百分之七十。我可不想看着自己的雄心壮志成为泡影。)
——汉斯·理查森的日记,1990年
2013年9月2日
热。闷。到处都是想成为作家的人,挤满了整个房间。他们衣着寒酸,礼貌的微笑挂在脸上,勃勃野心藏在肚子里。他站在讲台上,人近中年,已经可以看得出来。腰围变粗了,头发不再浓密,前面的头发甚至有点稀少。但是房间里所有的人都想不到。当年二十五岁的他瘦精精的,一头浓密的头发。
哦,大家为他欢呼。大家欢呼了。马克·亨利·埃文斯的文笔独一无二。马克·亨利·埃文斯的书销量第一。我徘徊在房间后面。甚至像其他人一样鼓掌。我必须这样。一定要合群。就像玛莉丝卡建议的那样,看起来要正常。
他讲到了灵感。讲到了创作中精力高度集中的阶段。讲到了文学名声和成功的诱惑。他在讲话,可我满脑子里想的就是要诱惑他的小计谋。
他讲完话后,我走到他跟前。我对自己的外貌非常自信。头发柔顺闪亮,披在肩头。无可挑剔的眉毛。血红色的指甲油。深红色的嘴唇,勾人魂魄。穿着也是迷死人。亚历山大·麦昆的紧身小黑低胸裙,万千风情若隐若现。
我说,埃文斯先生,很喜欢你的演讲。同时给了他一个最闷骚又电力十足的微笑。他回了一个微笑。眼睛立刻就顺着我的身材往下扫,每个线条都不放过,目光炙热。他一点也没有认出我来。感谢上帝。我的整形医生手艺不错!
你说的关于创作部分,我真的很有同感,我低声说道。这是一种创作狂热的快乐,不是吗?毕竟,疯狂有时候表现出来就是狂热。难道创作和疯狂不是一个硬币的两面吗?埃文斯先生,像你这样的文学天才,难道不是处于两者之间的交界吗?
看他的眼睛,就明白了。
我的美色勾引了这个男人。我的话迷住了他。手到擒来。
我操,男人就是这么容易上钩。
一起用晚餐怎么样?我一边问他,一边用手指摆弄着过氧化氢漂过的一绺头发。态度随意。卖弄风情。我要得手。我们好好谈论一下创作狂热这个迷人的小东西。
他轻声笑了,说,在我看来,还有比晚餐更好的东西嘛。眼睛盯着我的奶子。
当晚他就实现了。
他把我吃了。
从我乳房上舔奶油。
哦,他的确这样做了。
2013年9月5日
上帝,头又疼得他妈要死。
约克相见后,已经三天了。既没有打过电话,也没有发过短信。
他肯定弄丢了我的号码。
那个蠢货为什么没打电话呢?
2013年9月6日
九个月前的今天,他们把我从圣奥古斯丁医院放了出来。我骨瘦如柴,憔悴不堪。头发短得像剪过的羊毛。头发为什么这么短?这得多亏了以前的一位病友,她用自己的辫子悬在梁上,自尽了。这件事发生在我被收容住院的十二年前。之后,他们就把病人的头发全部剪掉了。至少这是玛莉丝卡告诉我的,她的头发也和我一样,短短的,一撮一撮的。在后花园,她神智比较清醒的时候告诉我的。后花园是唯一的户外活动空间。情况好一些的废物可以得到允许在那儿晃荡一下。晚夏的下午,在长了树瘤的白杨木之下。
可惜她已经死了。心脏骤停。只有三十六岁。曾经是个美人。
真希望那些看守可以看到现在的我。他们都认不出我来。身材增添了曲线。脸颊丰满了。不再是面如土色。瓷娃娃一样的肌肤。头发微微烫出波浪,修剪到齐肩的位置。他们把我扔上船,运到圣奥古斯丁那会儿,我的头发就是那么长。我又有了女性的魅力。鼻子毫无疑问是改进了。我甚至可以说鼻子很精美。招风耳终于往后收了。重塑了下巴和脸颊,就像维纳斯一样。幸好有了美妙的玻尿酸,我的嘴唇更为丰满了一点。感谢硅胶填充物,我有了傲人的双乳。
相比于疯子的标签,美貌的标签更适合我。
他们偷走了我十七年的人生。我操,十七年呀。我找不回这段时间了。
但是我可以找回自己的容貌。
我会报仇的。
2013年9月7日
雨滴顺着玻璃窗滑下。
黑暗吞没了它们。
可怕的梦。又是同一个梦。看守们扑向我。到处都是手。有力。限制。窒息。他们的头顶上是晃动的亮光。到处都是黑暗的碎片。星光四起,画着椭圆的圈儿,闪闪发光,就像是梵高的《星空》。这些星星怪诞,也不好玩。它们遮掩了恶毒的存在。它们的背后就是不可宽恕的手。把我推倒在地的手。剥夺我自由的手。
勒住我脖子的手。
自由了,就有了好多安慰。我想喝多少,就喝多少。我想和谁上床,就和谁上床。在圣奥古斯丁,喝酒和上床实在罕见。如果有法子贿赂看护,酒才能到手。想被操,那还要对方对女人感兴趣,对形销骨立的女人感兴趣。
再者,这个小小的日记本,我想在里面写什么,就写什么。没必要在看守面前装模作样,他妈的装疯卖傻,假装自己的脑子“正常”。之前,那些笨蛋一直都在监控我日记的内容。他们想看什么,我本就应该写什么的。这样我就不用在圣奥古斯丁待上十七年的时间了。我本来可以缩短自己住院的时间。我本来可以早点从那些邪恶的手中摆脱出来。
多亏了死去的玛莉丝卡告诉我这些,可怜的人。但是晚知道总比永远不知道好。
那天,我们在后花园。阳光透过矮小的白杨木漏下来。远处的大海,白色微波荡漾。她坐在草坪上,手里拿着草叶,饶有兴致地观察着,就好像从来没有见过草叶一样。
我说,你好。想这样开个头,和她说说话。她默默地、鄙视地瞥了我一眼。手指开始旋转草叶,开始是慢慢转,后来就越转越快。
她说,够好了。你好吗,甜心?
你觉得呢?我说。
我们不是都在火上烤吗?她回敬道,炽热的目光瞪着白杨木。整个岛的边上都是白杨树,将自由阻隔在外面。
接着,她就靠过来,眼睛里闪烁着阴谋的光亮。然后她就把草叶扔在草地上。
她说,昨天晚些时候,听到两个看守讨论你的病情。索菲亚真独特呀。索菲亚真是不一样呀。
我说,我一直都知道自己特别。
她眯着眼睛望着我,你没有在他们给你的电子日记中写东西吧。
我说是的,我从来不在意日记。
为什么不?她扔出来这个问题,漠不关心地耸了耸肩膀。但她的脸上写满了好奇。
我说,没必要。
但你不需要把握住过去吗?那些以后可能有用的事实?她扬了扬古怪的眉毛,十指穿过了剪短的头发。甜心,每个人都有日记。因为每个人都需要知道自己的一些重要事实。因为每个人都需要知道过去的什么事。
我指了指自己的脑袋瓜子。
我说,事实就在这里呢。所有的事实都在这里,亲爱的。二十三岁后发生的事情,每一件都在这里呢。
她扬起头,兴趣盎然地盯着我。她在消化我说的话。或许真的听进去了。不过,圣奥古斯丁大多数的病人都会这样。毕竟,我们周围住的都是疯子。偏执狂。精神分裂症。幻觉。错觉。精神病发作。我们不得不一起受罪。没有保释。只要都关在这个破岛上,我们就不能出去。
玛莉丝卡说,都装在脑袋里,多好呀。她面无表情。不知道她是不是在说反话。你没有跟看守提过你的这项超能力吧,甜心。
我鼻子里哼了一声。
为什么我要告诉他们呢?我说道。
很好,她说道。有三个病人给看守吹嘘她们什么都能记住,现在就埋在岛那头六英尺以下的地里呢。这对她们可不是什么好事。
我眯着眼睛看了看她指的方向,目光越过一棵在风中摇摆的白杨。
她们怎么了?我问道。
没人知道,她耸了耸肩说道。也许没有人真正想知道吧。我的日记说看守们不准人透露风声,不准任何人再提这件事。所以,你真应该写日记呀,甜心。每天晚上都写。就像其他人一样。就像一个正常人一样。就像我一样。
我鼻子里哼了一声说道,浪费时间。
她说,不是浪费时间。甜心,根本不是浪费时间。看守们都要读我们的电子日记。
我说,你他妈是在开玩笑。
玛莉丝卡翻了翻眼珠。同情地看了我一眼。仿佛我是她见过的最愚蠢的人。
看守们有我们的指纹,她说。他们监测我们的日记,看我们是不是还精神失常。或是看看我们有没有正常的迹象。我们俩都知道,精神失常和正常之间的区别真是不大呀。如果你想要自由,你至少要试着表现出正常。甜心,通过日记表现正常。你越是早一点这样做,就能早一点出去。出院。你想要重获自由,不是吗?她笑了,嗓子深处发出轰隆的嘶哑笑声。关在这个炼狱里这么久了。想要离开这个岛,要么就装在棺材里,要么就坐船。如果日记这张牌打得好,你还是有机会坐船出去的。
我坐得笔直。
玛莉丝卡又发出一声长期受折磨的叹息声,你的日记应该记录下你生活的关键事实。听起来她就像是在给一个孩子解释。重要的日期、时间和事件。你以后可能需要的事实。这样看守们才可能相信你。
如果你想看,我可以让你看看我的日记,她脸上挂着恶作剧的微笑。嘴角上扬,有些高兴的样子。如果你想找灵感的话。
但是,她接下来说的话让我目瞪口呆。
好多年前,你的后妈告诉你爸,说她在垃圾箱里看到了你的日记本。你爸觉得你疯了。这就是为什么他决定把你拖进剑桥的精神病房,这就是为什么你最后来到了这里。这就是为什么看护们那么急于读你的日记。这就是为什么他们把你关在这里这么久,他们担心你就是那种自认为什么都记得的疯子。这就是为什么他们不遗余力地确保你逃不出去。他们给了你日记本,可你从来不费心写日记。甜心,我想着该告诉你。趁着昨天的对话还清晰地留在我脑子里。你肯定不想和那三个傻瓜一起埋在岛的那一头,对吧?
我脑子里嘀嗒一声。微弱的阳光透过白杨木照下来,突然有一种凶险的意味。所有的一切都明白了,这种明白令人不安。我感到了威胁,也顿悟了。感谢玛莉丝卡让我睁开了双眼,看清了圣奥古斯丁的事实。看到了圣奥古斯丁之外的各种可能性。
比如说,报复。我想要报复,我应该报复。
我喃喃地说着感谢的话。因为她猛地一戳,我有了行动。我拼了命也要出去。
现在,外面阴雨连绵,我坐在屋檐下。挥之不去的噩梦。一大瓶伏特加给了我安慰。
但是,多亏了玛莉丝卡,现在我至少自由了。该死的心脏骤停。可惜她再也没有回到阿姆斯特丹。我吻了吻她冰冷的嘴唇,他们就把玛莉丝卡抬进了停尸间。她说得对,她装在棺材里走出了外赫布里底群岛。
我不会再重复那些让我走进圣奥古斯丁的错误。如果你记不住过去,你就会重复犯错。如果你记得,你就不会犯太多的错。从现在开始,我有太多的事情要做。我要保持专注。回去睡觉。当然还是要等我喝完这瓶伏特加。
我首先要做的就是毁了那个男人,他毁了我的生活。
经常性地。
今天是我十八岁生日。我醒过来,发现自己不记得前天发生的事情。真是天崩地裂。就像是有人把一把大尖刀插到了我心脏里。这一天,大部分时间我都迷迷瞪瞪地走来走去。我一直认为自己是双日人。所有的人都觉得我像我的双日人爸爸(而不是单日人妈妈);从七岁开始,每门功课,我都是优秀生。根据《等级登记法案》(1898),我明天就该到单日人部门登记。而且我还得告诉我在剑桥郡警署的上司,我是个单日人。我的职业前途立刻就会灰飞烟灭:我就是熬到退休,也只能是个低级的巡警。(注意:我要缄口不言,看看会怎么样。如果我自己不说,谁又能知道我是单日人呢?肯定有办法可以想。他们不是说过吗?在研习日记内容方面,单日人和双日人旗鼓相当。从现在开始,我每天都要写下非常详尽的日记,全力以赴地研究日记。每天早上,一大早起来就这么做;我肯定,只要自己肯用功,记住的内容肯定可以超过百分之七十。我可不想看着自己的雄心壮志成为泡影。)
——汉斯·理查森的日记,1990年