俄罗斯诗篇与理想的荒凉
读“散文与人”丛书第一辑,筱敏的《俄罗斯诗篇》整个抓住了我的情绪,随后我有幸读到作者命名为《火焰或碎银》的散文集的大多数篇章:《无家的宿命》《理想的荒凉》……它们整体地构成了《俄罗斯诗篇》的语境。而我最喜欢的仍是《俄罗斯诗篇》。
我看重这些文字,不是它指称的或隐含的意义,即那些可以叫作思想的东西,而是在文字之外但同样可以感受得到的动机、记忆和向往,是文字本身梦幻般燃烧的激情。
或许我们是同龄人、同代人,有过这样或那样类似的经历,其中包含阅读的经历:十二月党人,陀思妥耶夫斯基的死刑判决,《狱中二十年》,赫尔岑的《家庭的戏剧》,还有车尔尼雪夫斯基的《怎么办?》……啊,这些东西,仅仅回忆起它们的名字,就像是触摸硝烟弥漫的战火中留下的伤痕。
或许沧桑的时间冲淡了浪漫的色彩,成熟的思考也减轻了革命的分量,但某些单词却仍然像金粒样坚挺着,在黑与白的时空中,成为超出年华的未曾失去的凭证。
那就是——自由与尊严。
理想、崇高呢?
而这正是我觉得筱敏要比我保留得多的地方。我读她的《无家的宿命》,尤其是《理想的荒凉》,发觉她还是年轻而多梦的。用筱敏的话说:“理想和梦是一粒种子,即使她未能成林,甚至未能发芽,但毕竟已经打击过僵硬的地面了。”
于是在执着的记忆中,筱敏用一种纯真的姿态为我们展示一个不曾在世俗中平庸化的心灵。她的文字宁愿为精卫、山鬼、狐媚子、小人鱼的童话世界,为充满原色的人之初的童真的世界,为西陲穿透岁月的地老天荒的世界所牵绕,或瑰丽,或率真,或苍凉,唯独没有刺目的丑陋,没有直露的残缺的创伤。
于是筱敏的地平线没有在岁月中重叠成生与死同一的现实的凝重——它只有当下,没有过去与未来。而是在女人的梦幻的引导下,白桦树一般地向天空伸展着一种生命的提示。星光一样的心灵的碎银并不是真的破碎,而是梦幻着的理想的火焰在升腾中投射的闪烁的光影。
我喜欢《俄罗斯诗篇》的文字,因为不能拒绝生命激情的诱惑,因为即使不再相信理想、崇高,也仍坚信自由、尊严是人成其为人的穿透沉沦的脚步。那才是生命的梦幻的本质。
人是不能忘怀自己的经历的,表达也不能。无论它怎样纯净了再纯净,经历也会透过情绪问题透射出来。
在一种表达中,经历就是表达的直呈;
在一种表达中,经历却成为表达的背景。
我习惯于后一种,筱敏似乎也是。
据说收在这部即将出版的集子中的一篇《仰望星空》,是最带有个人经历色彩的(筱敏有一段传奇般的经历),可惜我还没来得及看到,即使真有这样一篇,它也只是整部集子的例外。
我关注表达,在这里表达较之一般意义上的语言更带有私人性,它不仅是文字,还是声音,是在文字中缠绕不去、使文字不至于沦为工具的间隔着文字的声音。
这声音同文字一样是语言的物性,即是为人的倾听而存在的、媒介着人对自身超出的语言的物性。它的直观性、当下性和身体性使它不可能消失在具有普遍意义的既成语言中,哪怕这既成语言是理想追求的真理,或反过来是真理追求的理想。人的成其为真实个人的经历即是这种倾听。这倾听不是听什么,而是听本身。唯其有听本身的执着,个人的表达才可能获得契机从既成语言的重复铺陈中脱颖而出,使个人的经历成其为个人的。
没有真实的个人,抽象的、苍白的人何谈自由、尊严——“如果没有经历过苦难,如果没有用自己的肌肤,触摸过岩壁的锋利和土地的粗砾,我们凭什么确知自己的存在呢?如果没有一座灵魂可以攀登的峰峦,如果没有挣扎和负重,只听凭一生混同于众多的轻尘,随水而逝,随风而舞,我们凭什么识别自己的名字呢?……”
也许重要的不是把理想坚持了多久,而是在理想成为问题时重提理想的勇气和关注方式。
它不是一个可以归属到终极尺度的消逝着的环节。
它纯然是一个人直面悖论和界限的自省,是在断裂中突兀的。
因而与其在连续性中延用理想的概念或在中断后在新的语境中借用“理想”的字眼,还不如用想象。尽管想象这个字眼同样需要澄清,即它不是在现实之上浪漫地飘浮的,而是因固守个体性连同脚下真实的土地而穿透着的。
如果我们还是要用“理想”这个字眼,那我毋宁把它看作一种追求者的精神状态,一种经历,一种气质。
是啊,我们凭什么知道理想呢?
重提理想仅仅是因为理想的荒凉么,在这片土地上?
然而我深深有感于筱敏的,除了重提理想的勇气与执着,或许还有有能力把理想的激情保留在童话般的文字中。我们需要这一片清新的空气。
还有什么呢?
似乎还有什么……使我不安。如果人们把18世纪叫作“理性的世纪”,那么19世纪就应该叫作“理想的世纪”,然而,艾蒂安·卡贝和他的《伊加利亚旅行记》似乎是一个带着不祥预兆的先知的福音。多么神奇的隐喻,你看,卡贝有着圣人般圣洁的品性,简朴而忘我,像卢梭一样没有怀表,表明生命和时间都是世界、历史和人民的。就是这位“内心唯一的激情是对人类的爱”的圣者,这位“毕生奋斗以博爱精神来解放人类使之摆脱奴役枷锁”的殉道者,竟以同样的激情把自己推上了“暴君”的权力之巅。
这种悲剧诚然不是卡贝个人性格的悲剧,事实上,他的追随者众多,覆盖了地球上大片的土地,如果这理想的土地终于荒凉了,肯定是理想太苍白,太贫瘠。这道理像1减1等于0样地简单。
最好的理想只要最好的代表,其他的人除了追随这个“灵魂的领导者”,难道还有别的身份可信吗?所以,理想成了独裁。最好的人维护最好的理想,当然要用独裁的纯洁性把可能降低理解、歪曲理解、损害理解乃至反对理解的所有其他人分门别类地压下去。于是理想就成了今天荒凉的景象。
荒凉不就是理想自身的梦么?
在这个意义上,我似乎可以用这句话来结束我的阅读,作为筱敏“一个不会做梦的时代肯定是一个衰老的时代”的逻辑补充:一个只会做梦的时代肯定是一个衰凉的时代。
1993年11月
读“散文与人”丛书第一辑,筱敏的《俄罗斯诗篇》整个抓住了我的情绪,随后我有幸读到作者命名为《火焰或碎银》的散文集的大多数篇章:《无家的宿命》《理想的荒凉》……它们整体地构成了《俄罗斯诗篇》的语境。而我最喜欢的仍是《俄罗斯诗篇》。
我看重这些文字,不是它指称的或隐含的意义,即那些可以叫作思想的东西,而是在文字之外但同样可以感受得到的动机、记忆和向往,是文字本身梦幻般燃烧的激情。
或许我们是同龄人、同代人,有过这样或那样类似的经历,其中包含阅读的经历:十二月党人,陀思妥耶夫斯基的死刑判决,《狱中二十年》,赫尔岑的《家庭的戏剧》,还有车尔尼雪夫斯基的《怎么办?》……啊,这些东西,仅仅回忆起它们的名字,就像是触摸硝烟弥漫的战火中留下的伤痕。
或许沧桑的时间冲淡了浪漫的色彩,成熟的思考也减轻了革命的分量,但某些单词却仍然像金粒样坚挺着,在黑与白的时空中,成为超出年华的未曾失去的凭证。
那就是——自由与尊严。
理想、崇高呢?
而这正是我觉得筱敏要比我保留得多的地方。我读她的《无家的宿命》,尤其是《理想的荒凉》,发觉她还是年轻而多梦的。用筱敏的话说:“理想和梦是一粒种子,即使她未能成林,甚至未能发芽,但毕竟已经打击过僵硬的地面了。”
于是在执着的记忆中,筱敏用一种纯真的姿态为我们展示一个不曾在世俗中平庸化的心灵。她的文字宁愿为精卫、山鬼、狐媚子、小人鱼的童话世界,为充满原色的人之初的童真的世界,为西陲穿透岁月的地老天荒的世界所牵绕,或瑰丽,或率真,或苍凉,唯独没有刺目的丑陋,没有直露的残缺的创伤。
于是筱敏的地平线没有在岁月中重叠成生与死同一的现实的凝重——它只有当下,没有过去与未来。而是在女人的梦幻的引导下,白桦树一般地向天空伸展着一种生命的提示。星光一样的心灵的碎银并不是真的破碎,而是梦幻着的理想的火焰在升腾中投射的闪烁的光影。
我喜欢《俄罗斯诗篇》的文字,因为不能拒绝生命激情的诱惑,因为即使不再相信理想、崇高,也仍坚信自由、尊严是人成其为人的穿透沉沦的脚步。那才是生命的梦幻的本质。
人是不能忘怀自己的经历的,表达也不能。无论它怎样纯净了再纯净,经历也会透过情绪问题透射出来。
在一种表达中,经历就是表达的直呈;
在一种表达中,经历却成为表达的背景。
我习惯于后一种,筱敏似乎也是。
据说收在这部即将出版的集子中的一篇《仰望星空》,是最带有个人经历色彩的(筱敏有一段传奇般的经历),可惜我还没来得及看到,即使真有这样一篇,它也只是整部集子的例外。
我关注表达,在这里表达较之一般意义上的语言更带有私人性,它不仅是文字,还是声音,是在文字中缠绕不去、使文字不至于沦为工具的间隔着文字的声音。
这声音同文字一样是语言的物性,即是为人的倾听而存在的、媒介着人对自身超出的语言的物性。它的直观性、当下性和身体性使它不可能消失在具有普遍意义的既成语言中,哪怕这既成语言是理想追求的真理,或反过来是真理追求的理想。人的成其为真实个人的经历即是这种倾听。这倾听不是听什么,而是听本身。唯其有听本身的执着,个人的表达才可能获得契机从既成语言的重复铺陈中脱颖而出,使个人的经历成其为个人的。
没有真实的个人,抽象的、苍白的人何谈自由、尊严——“如果没有经历过苦难,如果没有用自己的肌肤,触摸过岩壁的锋利和土地的粗砾,我们凭什么确知自己的存在呢?如果没有一座灵魂可以攀登的峰峦,如果没有挣扎和负重,只听凭一生混同于众多的轻尘,随水而逝,随风而舞,我们凭什么识别自己的名字呢?……”
也许重要的不是把理想坚持了多久,而是在理想成为问题时重提理想的勇气和关注方式。
它不是一个可以归属到终极尺度的消逝着的环节。
它纯然是一个人直面悖论和界限的自省,是在断裂中突兀的。
因而与其在连续性中延用理想的概念或在中断后在新的语境中借用“理想”的字眼,还不如用想象。尽管想象这个字眼同样需要澄清,即它不是在现实之上浪漫地飘浮的,而是因固守个体性连同脚下真实的土地而穿透着的。
如果我们还是要用“理想”这个字眼,那我毋宁把它看作一种追求者的精神状态,一种经历,一种气质。
是啊,我们凭什么知道理想呢?
重提理想仅仅是因为理想的荒凉么,在这片土地上?
然而我深深有感于筱敏的,除了重提理想的勇气与执着,或许还有有能力把理想的激情保留在童话般的文字中。我们需要这一片清新的空气。
还有什么呢?
似乎还有什么……使我不安。如果人们把18世纪叫作“理性的世纪”,那么19世纪就应该叫作“理想的世纪”,然而,艾蒂安·卡贝和他的《伊加利亚旅行记》似乎是一个带着不祥预兆的先知的福音。多么神奇的隐喻,你看,卡贝有着圣人般圣洁的品性,简朴而忘我,像卢梭一样没有怀表,表明生命和时间都是世界、历史和人民的。就是这位“内心唯一的激情是对人类的爱”的圣者,这位“毕生奋斗以博爱精神来解放人类使之摆脱奴役枷锁”的殉道者,竟以同样的激情把自己推上了“暴君”的权力之巅。
这种悲剧诚然不是卡贝个人性格的悲剧,事实上,他的追随者众多,覆盖了地球上大片的土地,如果这理想的土地终于荒凉了,肯定是理想太苍白,太贫瘠。这道理像1减1等于0样地简单。
最好的理想只要最好的代表,其他的人除了追随这个“灵魂的领导者”,难道还有别的身份可信吗?所以,理想成了独裁。最好的人维护最好的理想,当然要用独裁的纯洁性把可能降低理解、歪曲理解、损害理解乃至反对理解的所有其他人分门别类地压下去。于是理想就成了今天荒凉的景象。
荒凉不就是理想自身的梦么?
在这个意义上,我似乎可以用这句话来结束我的阅读,作为筱敏“一个不会做梦的时代肯定是一个衰老的时代”的逻辑补充:一个只会做梦的时代肯定是一个衰凉的时代。
1993年11月