第13章 缘由
第二天清晨,严昔罩了件薄外套,打算去大门附近走走。宅楼距大门的一段路程里,两旁的林荫道上透来阵阵清凉。她身旁伫立着一个黑影,正面朝着沉园。
严昔转过头,恰巧是刚回来的无心。她又瞄了一眼近处,路边细土上,一朵才一寸高的黄色野花在无风的空气中微微一颤。她在凝固的空气里盯着无心的后背,抿抿嘴唇。
“您想问什么就直说吧。”
对方冷不丁地转过身来,却是一副和蔼可亲的样子。严昔不得不开口:
“告诉我找到公主的路。我自己走去。”
无心很干脆地指了路,又详细地告诉她如何拐弯,何处应该停下,甚至具体到公主正在哪棵树下站着。严昔向大门迈去,草草地同守门人打了个招呼,就告别了身后的城堡。它像一头张着大嘴的巨兽,静悄悄地等待着终会回归的羔羊。她努力地踩稳每一步,这使得她的步子缓慢无声,像极了捕猎中的猫,亦或是,担心被吃掉的兔子。
禁宫外城,后山的一片密林中,严昔找到了无心所说的那棵树。先前的描述不再像是无稽之谈。从众多瘦削树木的枝桠所织成的大网中望去,相比于其他纤长且枝繁叶茂的同伴,这棵树简直就是一个粗矮的光头大汉。它苍老得满目疮痍,布满古怪扭曲的树瘤与疤痕,连身躯也歪斜着,像是随时要倾轧下来。公主此时正在这最显眼的老槐树脚下喃喃自语。严昔只捕捉到一个词“多风的”。
“这就是您的‘希刺克厉夫’吗?”严昔踏出一只脚,又讯速地把身影淹没在浓绿之中。
“谁在那儿!?”伊尔妮丝不出所料地大喊了一声。
“丧家犬。”
“啊,好大的魄力,竟敢用你们国父一样的自称。严昔,我能想到的,也只有你啦。”
严昔径直走向仍然背对着她的公主。她当然嗅出了语言中的嘲讽意味。她摆出一副强词夺理的态度:
“这不过是他认同看门人说法的表示而已。又不是他自己先提出的。”
趁着对方未反驳的空档,她又填补了一句:
“艾米莉·勃朗特的小说名字,开头一个单词不是‘多风的’,而是‘呼啸的’,大不列颠北部方言;第二个单词的原意是‘高地’,指的是约克郡荒原。我敢打赌,你没看过原版题目。”
伊尔妮丝现在才扭过脸来,手扶着她一直戴着的女士帽,冲着她狡黠地笑着。
“你果然早就知道我就在这儿。你是故意要我反弹琵琶,好确认我的身份。”
“就像你那个恶魔女仆一样。”
这句话有着加农炮般的威力,差点没震碎严昔的胸膛。好你个“第一堕落者”……
“怎么,她跟你说了什么?”严昔努力地绷住脸,装出一副早已料到的样子。
“她只问了我和雷纳塔,就是我的奶妈,人尽皆知的事。至于她的身份,哈,你别紧张,那日‘义结金兰’,猜也能猜到她是谁了。”
“你凭什么确认我就是你物色的那个人?自从你把我带进那个房间开始,我大约摸猜到你想干什么了。只是我无从得知你是如何认识我的。既然已经做了姐妹——呸,这话真恶心!——就放下你的戒备。”
“因为你是那时唯一一个朝我们这边张望的人。”
世上不会有这么巧的事的。也不会有如此愚蠢之人,会因为别人偶然间的一瞥而断然决定领着一个完全陌生的人进入自己的秘密之中。严昔唯一能确定的,就是眼前的这个人同样也接触过自己所掌握的罕有资料,因为只有在那个“时间裂隙”中的图书馆才存放有艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》,而且使用的是古英文这种已被斥为“粗鄙之语”而深遭唾弃的语言。从对方胸有成竹的表现来看,她应该也踏入过类似的书库,并且实际上深谙那未知国度的秘密。暂且不知她对那些科学技术和理论的把握程度,但在报复教会的路上,伊尔妮丝殿下值得拉拢。甚至,严昔猜测,对方也有相似的企图,尽管不知她的目标是商人,其他贵族,还是教廷。在这个人生地不熟的国家里,在恶魔无法深信的情况下,也只能选择这个主动上门的人了。
“可以给我展示展示你的图书馆吗?”严昔决定孤注一掷,直接捅破那层油纸。她的语气明显缓和下来。
“你猜的没错。我的确拥有一个移动书库,除了那天在公爵家的那个房间以外,我还知道另有几个地点——当然是同一个书库。不过,你既然早已猜到,又何必大费周章地去核实呢?因是我先找到了你,你大可以确信自己的猜测,为何还要来验证?”
严昔没有回答,而是直视着对方的双眼,默不作声。
“行,我要先满足你的要求。但我的书库有固定的开放时间。今天它正好休假,所以请改天再来。这个礼拜天晚上七点整,来这棵树下会面,如何?”
严昔一口答应了。
当严昔迈向后山,来到了平坦的大道上时,已到了日中。她停下来,转过身回望着后山——那儿只有稀疏低矮的灌木与葱茏的草坪,未见一株乔木。严昔回身一笑,继续向前。步伐迅速而有力,一改来时的拖泥带水。裙裾相摩,发出“沙沙”声响。
那一定是某种电磁波扰动的结果。它干扰了脑电波,使人产生幻觉:相关的人能进入那个密林,无关的人却只能绕着它走。严昔这样推测着。
“小姐,自打老爷从茶庄回来,就没见夫人在这儿。兴许是在庄园后头的树林里散步,您到那儿去找找吧。”
下房的仁义国女佣卑躬屈膝地交代着。她面前这位腼腆害羞的女孩竟然是严家的大小姐,本应大摆主人架子却谦恭谨慎地像个下人家的丫头片子。
在严昔离开下房很久之后,这里的佣人们才窃窃私语起来。他们对这个总被瞥见微驼着背、在家里穿着普通市民女子常穿的运动裤、举止像个少爷的小姐感到惊奇不已。那些本地的男仆们还传闻,有几次约翰逊去端送茶点的时候,还看见她穿着类似修道院修女的黑色长裙,甚至有几分寡妇的样子,那绝非年轻闺阁小姐的衣裙。
在下房中如此议论无伤大雅,可一旦说出去,那恐怕就要遭殃了。半个月前,有人看到杰克厨子被管家太太唤去,之后就一脸丧气地从庄园大门出去了。原来,这老头有天晚上在艾尔维奇街酒坊关门歇业的当儿,和酒坊老板两人在店里喝酒,结果他一个不小心,话就从嘴里漏了出来。这事不知怎的,竟让夫人得知了,于是她就把这个据说是在她娘家干了好几年的老厨子给毫不留情地开除了。之后,那家酒坊的生意忽然冷清下去,没过两天就关门了。老板也不知道哪儿去了,听说是被债主整了一顿,抛上火车,稀里糊涂地被丢到了语言不通的蛮夷之国,再也没能回去。那老厨子家更惨,他再也找不到任何工作。本来根本不沾酒的儿子,忽然酗酒成瘾,在一次烂醉如泥之后,点着了自己家的屋子,把自己和母亲活活烧死在里面。这下惨了,老头孤身一人,成了穷光蛋,没过多久就饿死街头。
大家一致相信,这就是传主人闲话和嘲笑上等人的报应。他们认为,一定是小姐的谦恭和老爷的和善(他们现在也不知道这事,仆人们自觉守口如瓶),得到了上天的祝福,何况还有个能惩治恶仆的夫人,让外人欺负不了他们。出了这事之后,那几个新来的佣人个个老实,不敢在外面多嘴。大家酒也不沾了。
晚间,几个男仆被唤去备好车马,说是小姐受邀要到某个富商的庄园去。车夫早早地在马旁恭候着她和同行的中年女仆。知道人已经上了车,他就立刻跨上马。帷裳后头响起了一个清脆的声音:
“先生,这趟路有些远。天色很暗,郊外有的地方没有照明,您慢些赶马,留神为好。”
车夫受宠若惊:通常大户人家的小姐是不屑于同他这样的下等人说话的。
那个富商,正是詹姆斯·桑提。严昔这次要去的,是他位于郊外的家宅。这天下午,当她一个人在书房看些当代著述时,侍从递进来一封信。她握着开信刀割开信函封口,取出信纸,随即阅读起来。是一封邀请函,正是来自调查对象。既然魔鬼的情报暂不可得,不如亲自去看看?而且,那时刚好是最能暴露本性的夜间。不过,为了避免白白葬身于山间小盆地,还是有必要通知一下。
于是严昔把左手食指抵在额头上不动,努力地顺着微弱的暗流,找到贝姨的香气。果然有用。严昔用意识传达了她的念头,然后,她听到脑海里传来了再真实不过的回应:“小心,主人。”这回响浸润着贝姨和无心的同声。
看来要放手一搏了。舍不得孩儿,套不得狼。
严昔转过头,恰巧是刚回来的无心。她又瞄了一眼近处,路边细土上,一朵才一寸高的黄色野花在无风的空气中微微一颤。她在凝固的空气里盯着无心的后背,抿抿嘴唇。
“您想问什么就直说吧。”
对方冷不丁地转过身来,却是一副和蔼可亲的样子。严昔不得不开口:
“告诉我找到公主的路。我自己走去。”
无心很干脆地指了路,又详细地告诉她如何拐弯,何处应该停下,甚至具体到公主正在哪棵树下站着。严昔向大门迈去,草草地同守门人打了个招呼,就告别了身后的城堡。它像一头张着大嘴的巨兽,静悄悄地等待着终会回归的羔羊。她努力地踩稳每一步,这使得她的步子缓慢无声,像极了捕猎中的猫,亦或是,担心被吃掉的兔子。
禁宫外城,后山的一片密林中,严昔找到了无心所说的那棵树。先前的描述不再像是无稽之谈。从众多瘦削树木的枝桠所织成的大网中望去,相比于其他纤长且枝繁叶茂的同伴,这棵树简直就是一个粗矮的光头大汉。它苍老得满目疮痍,布满古怪扭曲的树瘤与疤痕,连身躯也歪斜着,像是随时要倾轧下来。公主此时正在这最显眼的老槐树脚下喃喃自语。严昔只捕捉到一个词“多风的”。
“这就是您的‘希刺克厉夫’吗?”严昔踏出一只脚,又讯速地把身影淹没在浓绿之中。
“谁在那儿!?”伊尔妮丝不出所料地大喊了一声。
“丧家犬。”
“啊,好大的魄力,竟敢用你们国父一样的自称。严昔,我能想到的,也只有你啦。”
严昔径直走向仍然背对着她的公主。她当然嗅出了语言中的嘲讽意味。她摆出一副强词夺理的态度:
“这不过是他认同看门人说法的表示而已。又不是他自己先提出的。”
趁着对方未反驳的空档,她又填补了一句:
“艾米莉·勃朗特的小说名字,开头一个单词不是‘多风的’,而是‘呼啸的’,大不列颠北部方言;第二个单词的原意是‘高地’,指的是约克郡荒原。我敢打赌,你没看过原版题目。”
伊尔妮丝现在才扭过脸来,手扶着她一直戴着的女士帽,冲着她狡黠地笑着。
“你果然早就知道我就在这儿。你是故意要我反弹琵琶,好确认我的身份。”
“就像你那个恶魔女仆一样。”
这句话有着加农炮般的威力,差点没震碎严昔的胸膛。好你个“第一堕落者”……
“怎么,她跟你说了什么?”严昔努力地绷住脸,装出一副早已料到的样子。
“她只问了我和雷纳塔,就是我的奶妈,人尽皆知的事。至于她的身份,哈,你别紧张,那日‘义结金兰’,猜也能猜到她是谁了。”
“你凭什么确认我就是你物色的那个人?自从你把我带进那个房间开始,我大约摸猜到你想干什么了。只是我无从得知你是如何认识我的。既然已经做了姐妹——呸,这话真恶心!——就放下你的戒备。”
“因为你是那时唯一一个朝我们这边张望的人。”
世上不会有这么巧的事的。也不会有如此愚蠢之人,会因为别人偶然间的一瞥而断然决定领着一个完全陌生的人进入自己的秘密之中。严昔唯一能确定的,就是眼前的这个人同样也接触过自己所掌握的罕有资料,因为只有在那个“时间裂隙”中的图书馆才存放有艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》,而且使用的是古英文这种已被斥为“粗鄙之语”而深遭唾弃的语言。从对方胸有成竹的表现来看,她应该也踏入过类似的书库,并且实际上深谙那未知国度的秘密。暂且不知她对那些科学技术和理论的把握程度,但在报复教会的路上,伊尔妮丝殿下值得拉拢。甚至,严昔猜测,对方也有相似的企图,尽管不知她的目标是商人,其他贵族,还是教廷。在这个人生地不熟的国家里,在恶魔无法深信的情况下,也只能选择这个主动上门的人了。
“可以给我展示展示你的图书馆吗?”严昔决定孤注一掷,直接捅破那层油纸。她的语气明显缓和下来。
“你猜的没错。我的确拥有一个移动书库,除了那天在公爵家的那个房间以外,我还知道另有几个地点——当然是同一个书库。不过,你既然早已猜到,又何必大费周章地去核实呢?因是我先找到了你,你大可以确信自己的猜测,为何还要来验证?”
严昔没有回答,而是直视着对方的双眼,默不作声。
“行,我要先满足你的要求。但我的书库有固定的开放时间。今天它正好休假,所以请改天再来。这个礼拜天晚上七点整,来这棵树下会面,如何?”
严昔一口答应了。
当严昔迈向后山,来到了平坦的大道上时,已到了日中。她停下来,转过身回望着后山——那儿只有稀疏低矮的灌木与葱茏的草坪,未见一株乔木。严昔回身一笑,继续向前。步伐迅速而有力,一改来时的拖泥带水。裙裾相摩,发出“沙沙”声响。
那一定是某种电磁波扰动的结果。它干扰了脑电波,使人产生幻觉:相关的人能进入那个密林,无关的人却只能绕着它走。严昔这样推测着。
“小姐,自打老爷从茶庄回来,就没见夫人在这儿。兴许是在庄园后头的树林里散步,您到那儿去找找吧。”
下房的仁义国女佣卑躬屈膝地交代着。她面前这位腼腆害羞的女孩竟然是严家的大小姐,本应大摆主人架子却谦恭谨慎地像个下人家的丫头片子。
在严昔离开下房很久之后,这里的佣人们才窃窃私语起来。他们对这个总被瞥见微驼着背、在家里穿着普通市民女子常穿的运动裤、举止像个少爷的小姐感到惊奇不已。那些本地的男仆们还传闻,有几次约翰逊去端送茶点的时候,还看见她穿着类似修道院修女的黑色长裙,甚至有几分寡妇的样子,那绝非年轻闺阁小姐的衣裙。
在下房中如此议论无伤大雅,可一旦说出去,那恐怕就要遭殃了。半个月前,有人看到杰克厨子被管家太太唤去,之后就一脸丧气地从庄园大门出去了。原来,这老头有天晚上在艾尔维奇街酒坊关门歇业的当儿,和酒坊老板两人在店里喝酒,结果他一个不小心,话就从嘴里漏了出来。这事不知怎的,竟让夫人得知了,于是她就把这个据说是在她娘家干了好几年的老厨子给毫不留情地开除了。之后,那家酒坊的生意忽然冷清下去,没过两天就关门了。老板也不知道哪儿去了,听说是被债主整了一顿,抛上火车,稀里糊涂地被丢到了语言不通的蛮夷之国,再也没能回去。那老厨子家更惨,他再也找不到任何工作。本来根本不沾酒的儿子,忽然酗酒成瘾,在一次烂醉如泥之后,点着了自己家的屋子,把自己和母亲活活烧死在里面。这下惨了,老头孤身一人,成了穷光蛋,没过多久就饿死街头。
大家一致相信,这就是传主人闲话和嘲笑上等人的报应。他们认为,一定是小姐的谦恭和老爷的和善(他们现在也不知道这事,仆人们自觉守口如瓶),得到了上天的祝福,何况还有个能惩治恶仆的夫人,让外人欺负不了他们。出了这事之后,那几个新来的佣人个个老实,不敢在外面多嘴。大家酒也不沾了。
晚间,几个男仆被唤去备好车马,说是小姐受邀要到某个富商的庄园去。车夫早早地在马旁恭候着她和同行的中年女仆。知道人已经上了车,他就立刻跨上马。帷裳后头响起了一个清脆的声音:
“先生,这趟路有些远。天色很暗,郊外有的地方没有照明,您慢些赶马,留神为好。”
车夫受宠若惊:通常大户人家的小姐是不屑于同他这样的下等人说话的。
那个富商,正是詹姆斯·桑提。严昔这次要去的,是他位于郊外的家宅。这天下午,当她一个人在书房看些当代著述时,侍从递进来一封信。她握着开信刀割开信函封口,取出信纸,随即阅读起来。是一封邀请函,正是来自调查对象。既然魔鬼的情报暂不可得,不如亲自去看看?而且,那时刚好是最能暴露本性的夜间。不过,为了避免白白葬身于山间小盆地,还是有必要通知一下。
于是严昔把左手食指抵在额头上不动,努力地顺着微弱的暗流,找到贝姨的香气。果然有用。严昔用意识传达了她的念头,然后,她听到脑海里传来了再真实不过的回应:“小心,主人。”这回响浸润着贝姨和无心的同声。
看来要放手一搏了。舍不得孩儿,套不得狼。