有天晚上,我对星星说:
    “你们好像并不幸福;
    无边的黑暗中,你们的光
    虽然温柔却满含痛苦。
    “我相信看到了天上
    圣女们白色的孝衣,
    她们举着无数蜡烛,
    哀伤地结队而行。
    “你们一直在祈祷?
    你们是受伤的天体?
    因为你们洒下的,
    不是光,而是光的泪。
    “星星啊,你们是造物
    和众神的祖先,
    你们眼中泪水涟涟”
    星星们答道:“我们孤独
    “你以为我们离得很近,
    其实我们隔得很远;
    姐妹们温存美丽的光芒,
    在故乡无人见证。
    “她们内心炽热的情火
    在冰冷无情的空中熄灭。”
    我对他们说:“我懂!
    因为你们与人心相似。
    “同你们一样,每颗闪亮的心
    都远离似乎邻近的姐妹,
    永远摆脱不了的孤独
    默默地在夜里燃烧。”
    胡小跃译

章节目录

孤独与深思所有内容均来自互联网,一曲书屋只为原作者苏利·普吕多姆的小说进行宣传。欢迎各位书友支持苏利·普吕多姆并收藏孤独与深思最新章节